吳秀卿、何鑫。〈明代選本、曲譜中所見《五倫全備記》考〉。《民俗曲藝》228 (2025.6): 1–43。
Oh Sookyung and He Xin. “A Study on the Wulunquanbei Ji in Ming Anthologies and Compendia of Scores.” Journal of Chinese Ritual, Theatre and Folklore 228 (2025.6): 1–43.
Abstract
本文主要研究對象為明代各類戲曲選本和曲譜中題名為《五倫全備記》(包括各種簡稱)的曲文段落或套曲。將現傳朝鮮本、明代世德堂本《五倫全備記》和明代戲曲選本和曲譜中的《五倫全備記》選段內容進行比較作為主要研究方法。在確定現傳朝鮮本中的啓明大學藏本屬最接近景泰元年(1450)作者丘濬的原本南戲的基礎上,探討《五倫全備記》在明代所產生的文本衍變。隨着明代崑山腔的流行、士大夫介入戲曲創作等情況,《五倫全備記》也由此衍變出了不同的文本系統。通過對明代戲曲選本、曲譜中所見《五倫全備記》的對比、考察,也可以一窺南戲向傳奇演進的脈絡。
This article examines various passages and suites identified or
briefly referenced as Wulunquanbei ji 五倫全備記 in Ming anthologies and compendia of scores. Through a
comparative analysis, we explore the differences among the complete opera texts
of Wulunquanbei ji preserved in the Joseon 朝鮮 and Shidetang 世德堂 versions, as well as
excerpts found in Ming anthologies and compendia of scores. Notably, the Old
Joseon Version, housed as a unique copy at Keimyung University, has been
identified as the closest to the original nanxi 南戲 opera text written by Qiu Jun丘濬 in 1450, and serves as a foundation for tracing the textual
development of Wulunquanbei ji during the Ming dynasty. With the rise in
popularity of Kunshan tune 崑山腔 from the mid-sixteenth
century, and the increasing participation of scholar-officials in opera
composition, Wulunquanbei ji underwent significant textual evolution. By
comparing different versions found in opera anthologies and compendia of
scores, this study provides insights into the evolution of nanxi opera
and its transition into chuanqi 傳奇, a later form of
traditional drama.
吳秀卿。〈《白兔記》在近代地方戲中的流傳與演變〉。《民俗曲藝》145
(2004.9): 91-122。
Oh Sookyung. “A Study on the Transformation of Baituji
in the Local Theatre.” Journal of Chinese Ritual, Theatre and
Folklore 145 (2004.9): 91-122.
吳秀卿。〈明前期民間戲劇演出環境考〉。《民俗曲藝》140
(2003.6): 117-53。
Oh Sookyung. “A Study on the Theatrical
Environment of the Folk Theater in Early Ming Period.” Journal of Chinese Ritual,
Theatre and Folklore 140 (2003.6): 117-53.